DE ALMA A ALMA

sábado, 28 de diciembre de 2013

SUCEDE QUE AVECES DE ISMAEL SERRANO





 Sucede que a veces
la vida mata, y el amor
te echa silicona en los cerrojos de tu casa
O te abre un expediente de regulación
Y te expulsa del edén
hacia tierras extrañas.
Sucede que a veces
sales de un bar, y la luz
quema la piel de este vampiro que te ama
Te llena la frente de fino polvo amarron sul
Bostezas y te queman
agujetas en las alas
Pero sucede también,
que sin saber cómo ni cuándo
algo te eriza la piel
y te rescata del naufragio
Y siempre es viernes, siesta de verano
Verbena en la aldea, guirnaldas de mayo
Tormentas que apagan el televisor
Teléfonos que arden
me nombran tu voz
Hoy ceno contigo, hoy revolución
Reyes que pierden sus coronas
Verte entre la multitud
Abrazos que enmiendan la aurora
en las playas del sur
Sucede que a veces
la vida mata, y te encuentras
solo en este corazón no reciclable
Se hunden petroleros desahuciados
y sospechas que provocan miopía
en lanzadores de puñales.
Pero sucede también,
que sin saber cómo ni cuándo
algo te eriza la piel
y te rescata del naufragio
Y siempre es viernes, siesta de verano
Verbena en la aldea, guirnaldas de mayo
Tormentas que apagan el televisor
Teléfonos que arden
me nombran tu voz
Hoy ceno contigo, hoy revolución

Reyes que pierden sus coronas
Verte entre la multitud
Abrazos que enmiendan la aurora
en las playas del sur

Sucede que a veces la vida mata
Y siempre es viernes, siesta de verano
Hoy ceno contigo, hoy revolución


Safe Creative #0911260084719  Copyright © - Se otorga permiso para copiar y redistribuir este artículo con la condición de que el contenido se mantenga completo, se dé crédito al autor(es), y se distribuya gratuitamente.

viernes, 27 de diciembre de 2013

SIETE



Cada siete olas,
una besaba mis pies.
Cada siete besos,
uno decía tu nombre.
Cada siete vidas,
tu nombre y el mío son lo mismo.

Teresa Delgado © 2013 



Safe Creative #0911260084719Copyright © - Se otorga permiso para copiar y redistribuir este artículo con la condición de que el contenido se mantenga completo, se dé crédito al autor(es), y se distribuya gratuitamente.

jueves, 26 de diciembre de 2013

RIO NEVADO de LIU TSUNG-YÜAN




Un centenar de colinas
y ningún pájaro;
un millar de sendas
sin una huella;
una barca solitaria;
una cobertura de bambú.
En el frío Río Nevado
un viejecito pescando.


  LIU TSUNG-YÜAN

 




江雪
千山鳥飛絕
萬徑人蹤滅
孤舟蓑笠翁
獨釣寒江雪
River Snow
A thousand mountains, no sign of birds in flight;
Ten thousand paths, no trace of human tracks.
In a lone boat, an old man, in rain hat and straw raincoat,
Fishing alone, in the cold river snow.



Safe Creative #0911260084719  Copyright © - Se otorga permiso para copiar y redistribuir este artículo con la condición de que el contenido se mantenga completo, se dé crédito al autor(es), y se distribuya gratuitamente.

miércoles, 25 de diciembre de 2013

Caricia



Va.
De camino hacia sus dedos,
lentamente recorre
la palma de su vida,
los surcos de sus huellas.
Sorteando la memoria de la piel,
el susurro de las caricias.
Llega .

 Teresa Delgado © 2013

Safe Creative #0911260084719 Copyright © - Se otorga permiso para copiar y redistribuir este artículo con la condición de que el contenido se mantenga completo, se dé crédito al autor(es), y se distribuya gratuitamente.

martes, 24 de diciembre de 2013

How To Save A Life de The Fray





The Fray - How To Save A Life  

Step one you say we need to talk e walks you say sit down it's just a talk
He smiles politely back at you
You stare politely right on through
Some sort of window to your right
As he goes left and you stay right
Between the lines of fear and blame
And you begin to wonder why you came

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

Let him know that you know best
Cause after all you do know best
Try to slip past his defense
Without granting innocence
Lay down a list of what is wrong
The things you've told him all along
And pray to God he hears you
And pray to God he hears you

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

As he begins to raise his voice
You lower yours and grant him one last choice
Drive until you lose the road
Or break with the ones you've followed
He will do one of two things
He will admit to everything
Or he'll say he's just not the same
And you'll begin to wonder why you came

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

How to save a life
How to save a life

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

How to save a life

 ********

Paso uno tu dices “tenemos que conversar”
El camina, tu dices “siéntate es tan solo una conversación”
Respondiéndote, el sonríe amablemente
Simplemente tu miras fijamente, amablemente directamente sobre el
Alguna clase de ventana hacia tu derecha
Así como el se va hacia la izquierda y tu te quedas a la derecha
Entre las líneas del miedo y la culpa
Y te empiezas a preguntar por que viniste

Donde fue que me equivoqué, perdí un amigo
En algún lugar lejos en la amargura
Y me gustaría haberme quedado sobre ti toda la noche
Si yo sabía como salvar una vida

Hazle saber que lo conoces bien
Porque después de todo tu lo conoces bien
Intenta resbalar por delante de su defensa
Sin conceder inocencia
Haz una lista de que esta mal
Las cosas que tú le habías dicho a lo largo
Y reza a dios para que el te escuche
Y reza a dios para que el te escuche

Donde fue que me equivoqué, perdí un amigo
En algún lugar lejos en la amargura
Y me gustaría haberme quedado sobre ti toda la noche
Si yo sabía como salvar una vida

Así como el empieza a levantar su voz
Tú bajas la tuya y le das una última opción
Conduce hasta que pierdas el camino
O rompe con los que tú has seguido
El hará una de 2 cosas
El admitirá a todo
O el dirá que simplemente no es el mismo
Y te empezaras a preguntar por que viniste

Donde fue que me equivoqué, perdí un amigo
En algún lugar lejos en la amargura
Y me gustaría haberme quedado sobre ti toda la noche
Si yo sabía como salvar una vida

Donde fue que me equivoqué, perdí un amigo
En algún lugar lejos en la amargura
Y me gustaría haberme quedado sobre ti toda la noche
Si yo sabía como salvar una vida

Como salvar una vida
Como salvar una vida

Donde fue que me equivoqué, perdí un amigo
En algún lugar lejos en la amargura
Y me gustaría haberme quedado sobre ti toda la noche
Si yo sabía como salvar una vida

Donde fue que me equivoqué, perdí un amigo
En algún lugar lejos en la amargura
Y me gustaría haberme quedado sobre ti toda la noche
Si yo sabía como salvar una vida

Como salvar una vida…






Safe Creative #0911260084719Copyright © - Se otorga permiso para copiar y redistribuir este artículo con la condición de que el contenido se mantenga completo, se dé crédito al autor(es), y se distribuya gratuitamente.

lunes, 23 de diciembre de 2013

CIANOSIS


Nicoletta Tomas- Mujer Azul

Se me atraganto un amor entre pecho y espalda
 y casi muero por falta de respiro,
quedó inusitadamente atrapado en mi garganta y devoró todo el silencio.
Es peligroso que le exploten a uno las palabras por dentro.
Un “te amo” es lo mismo en cualquier parte del mundo,
en cualquier rincón del univers.
 Si uno accidentalmente se traga un Te amo"
o si por el contrario
lo pronuncia incierto
corre el peligro de quedarse sin aire, sin vida,
sin risa, sin tiempo y azul,
 cada vez más azul.
Afortunadamente ese inconveniente suele resolverse
si no te mueres ,
si no has caído inevitablemnte al estrepitoso abismo 
se resuelve
abriendo los ojos
o con un buen golpe.


 Teresa Delgado © 2013

(23/11/2013)

Safe Creative #0911260084719  Copyright © - Se otorga permiso para copiar y redistribuir este artículo con la condición de que el contenido se mantenga completo, se dé crédito al autor(es), y se distribuya gratuitamente.